Tuesday, March 01, 2011

Гибель дельфинят в Мексиканском заливе/ Stillborn and infant dolphin deaths escalate in Gulf of Mexico

24 февраля 2011

В этом сезоне среди новорожденных дельфинов уровень смертей в 10 раз превышает количество, когда-либо зафиксированное вдоль береговой линии Миссисипи и Алабамы.

Этот первый сезон рождения дельфинят после катастрофы BP начинается на трагической ноте. В первые две недели вдоль берегов Миссисипи и Алабамы обнаружены 17 мертворождённых и новорожденных дельфинов.

Моби Соланжи (Moby Solangi), директор Института изучения морских млекопитающих (Gulfport’s Institute for Marine Mammal Studies) рассказал, что пока рано пытаться объяснить гибель дельфинов: «По непонятным причинам у дельфинов-самок начались выкидыши, или же новорожденные дельфины умирали сразу после рождения. В этом году таких случаев зафиксировано 17, а ведь февраль еще даже не закончился».

«Происходит что-то неладное, - говорит Билл Уокер (Bill Walker), глава департамента морских ресурсов штата Миссисипи. – Причиной может быть нефть. Некоторые из этих самок-дельфинов могли быть подвержены воздействию. Возможно, это стало причиной их неспособности вынашивать детенышей».
Отдел Уокера работает с институтом Моби Соланжи, собирая тела мертвых дельфинов на острове Горн (Horn Island). У некоторых мертвых животных на телах обнаружены ранки, но Соланжи отмечает: «Причина смерти животных не в нанесении им ударов».

Моби Соланжи занимается наблюдениями в зоне Мексиканского залива уже 30 лет, и 20 лет собирает данные о дельфинах в штатах Миссисипи и Алабама. В этом году количество смертей среди дельфинов – самое высокое из зафиксированных им в двух штатах за весь период работы.

Когда рождается дельфинёнок, мать должна вынести его на поверхность воды, чтобы он сделал первый вдох. Даже когда рождается мёртвый детеныш, мать отчаянно пытается вытолкнуть его тело на поверхность, снова и снова. Иногда это продолжается часами...
Соланжи говорит: «Чем сильнее отчаяние матери, детеныш которой не дышит, тем более интенсивными становятся её действия. Я это видел». Мать-дельфиниха, не вполне осознавая, что малыш мёртв, осторожно подталкивает его, обнимает, толкает своим хвостом – пытаясь заставить его сделать вдох. Возможно, отсюда повреждения, найденные на телах некоторых мертвых дельфинят.

Соланжи утверждает: количество смертей дельфинят аномально высокое, вследствие прошлогодней катастрофы с разливом нефти в Заливе. Его институт проводит вскрытие некоторых тел погибших дельфинят.

Обновленные данные: начиная с 23 февраля найдены мертвыми еще 24 новорожденных дельфиненка.

источник

**
25 февраля 2011
Количество мёртвых дельфинят вдоль побережья Мексиканского залива выросло до 60

Согласно данным первых отчетов, было найдено 17 тел мертвых новорожденных дельфинят, что в 10 раз превышает зафиксированную доселе цифру. С тех пор количество погибших детенышей дельфинов выросло до 60.

Национальная администрация по океану и атмосфере США (NOAA) заявила, что это «ненормальное количество смертей» и «множество ресурсов будет направлено на изучение данного феномена».

Среди новых найденных тел дельфинов почти половина – мертворождённые или новорожденные дельфины, столько же среди погибших животных дельфинов-бутылконосов.

Для 2 000 - 5 000 дельфинов, которые обитают в этой зоне, это - первый сезон рождения после катастрофы в Заливе. Обычно в этот период обнаруживали одного-двух мертвых детенышей, не более.

Хотя внешних признаков загрязнения нефтью на телах погибших животных не замечено, все взгляды обращаются к BP и спровоцированной ими катастрофе с разливом нефти, которая объясняет массовую гибель детенышей дельфинов.

Мёртвые дельфины наводят на мысль о нарушениях всей пищевой цепочки

После обнаружения первых тел погибших дельфинят, Моби Соланжи говорил, что «не следует делать скоропалительных выводов, однако это, несомненно, больше, чем совпадение». Теперь он добавляет: «Когда подобная аномалия происходит с такой большой группой дельфинов, находящихся на вершине пищевой цепочки, это указывает на ущерб, причиненный всем остальным живым организмам, всей структуре».

источник

Перевод – Е. Кузьмина © При использовании моих переводов обязательна ссылка на сайт http://elena-kuzmina.blogspot.com/

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...